Wednesday, December 2, 2009

Vivez les fêtes à PARIS avec Hotel Le A


Les CHAMPS ELYSEES illuminées

C'est le 23 novembre dernier que l'actrice Charlotte Gainsbourg a appuyé sur le bouton qui a illuminé les Champs Elysées.
La plus belle avenue du monde gardera sa robe de fêtes jusqu'au 10 janvier 2010
Charlotte Gainsbourg had the honor of flipping the switch of the lights on the Champs Elysees. Until January 10, from Place de l'etoile down to Place de la Concorde, the 415 trees of the most beautiful avenue in the world will be illuminated each night. For the third year now, Paris is using LED technology that reduces consumption by 70%.



Spectacle de lumière pour les 120 ans de la Tour Eiffel

Apothéose des festivités autour de son année anniversaire, la Tour Eiffel invite parisiens, franciliens et tous les visiteurs de la Capitale à découvrir son exceptionnel spectacle de lumière.

Le spectacle qui dure 12mns, est présenté quatre fois chaque soir : à 20h, à 21h, à 22h et à 23h.


The year 2009 is the 120th anniversary of the Eiffel Tower. A new festival of illumination will be covering the most visited monument in the world each night for 12mns every hour on the hour from 8 until 11.







La Tour Eiffel fait la fête tous les soirs
envoyé par mairiedeparis. - L'info video en direct.




Un souffle joyeux deferle au Grand Palais avec un évènement ludique et familial pour les fêtes de fin d'année : "Jours de Fêtes" !





Après le succès de la 1e édition en 2005 (250 000 visiteurs), « Jours de fêtes » fait son retour au Grand Palais. Initié par l'Etablissement public du Grand Palais et mis en oeuvre par Marcel Campion, président de l'Association du monde festif, l'événement allie pour cette nouvelle édition, du 18 décembre au 1er janvier 2010, arts forains, jazz manouche et gitan.

Evénement exceptionnel de fin d'année, « Jours de fêtes » invite un large public sous la Nef du Grand Palais, spécifiquement mise en lumière par François Austerlitz, à plonger dans une atmosphère féerique au milieu des attractions foraines : la grande roue, le manège carrousel 1900 ou encore l'espace « le monde des enfants » composé de 6 jeux accessibles gratuitement. Petits et grands partiront également à la découverte de pièces de collection uniques présentées par le musée des Arts forains pour tout connaître de l'aspect patrimonial des arts forains. Et pour célébrer le centième anniversaire de la naissance de Django Reinhardt, les plus grands noms du jazz manouche et gitan participeront à la fête.

Au programme de cette manifestation :
- des attractions foraines
- une exposition « Les trésors du Musée des Arts Forains »
- une programmation musicale « Le camp des gitans »

Ouvert de 11h à minuit, dernière entrée à 23h
(Sauf les 24 et 31 décembre, ouverture jusqu'à 20h, dernière entrée à 19h)

Tarifs entrée adulte : 5 €
Tarif entrée enfant de moins de 10 ans : 3 €
Tarifs des attractions foraines : entre 2 et 4 €

Voir le site Grand Palais Paris



Jours de fêtes in the Grand PalaisDecember 18 2009 - January 1st 2010
Event


The Nave
For the Xmas and New Year festivities, a breath of fresh air will sweep through the Grand Palais, with a fun event for all the family!


In 2005, the inaugural edition of "Jours de fêtes", an initiative introduced by the Etablissement public du Grand Palais and implemented by Marcel Campion, President of the Association du monde festif, drew 250,000 visitors. The show will be returning to the Grand Palais from December 18 2009 to January 1st 2010, and this year's version will bring together the arts of the fairground and gypsy jazz.
Staged in the Nave of the Grand Palais, "Jours de fêtes" is an outstanding year's end event that has a very broad public appeal. The lightshow, specially designed by François Austerlitz, will create a magical, fairytale atmosphere in the midst of the fairground attractions, including the big wheel, the 1900 carrousel merry-go-round and the "children's world" area with six free games. Visitors of all ages will enjoy discovering the unique collection presented by the Fairground Arts Museum, representing the artistic heritage of the world of the funfair. To celebrate the centenary of the birth of legendary guitarist Django Reinhardt, stars of French and international gypsy jazz will be joining in the party.

The programme will include:
- fairground attractions
- an exhibition of "Treasures of the Museum of Fairground Arts"
- a programme of music conjuring up the atmosphere of "The gypsy encampment"

Open from 11:00 am till midnight, last admission at 11:00 pm
(On December 24 and 31 the show will close at 8:00 pm, last admission at 7:00 pm)

Admission
Adults: 5 €
Children under 10: 3 €
Fairground attractions: from 2 to 4 €

Tickets sold only on place

Le Grand Palais Paris

Tuesday, November 10, 2009

Rencontres Internationales Paris/Berlin/Madrid 2009


From November 30 to December 9, the "Rencontres Internationales Paris/Berlin/Madrid" event will feature an international programming focusing on film, video and multimedia, gathering works of artists and filmmakers recognized on the international scene along with young artists and filmmakers.

In Paris, it will take place at:

• the Centre Pompidou
• the Jeu de Paume national museum
• the Châtelet Theatre
• and other venues

This year's programme has been selected from 5500 submissions as well as by invitations made to certain artists and filmmakers. It is the result of an elaborate international search for works: 150 works from Germany, France, Spain and 50 other countries. A video library will offer a space where the whole programming, made up 90% of premieres, can be viewed and reviewed on request.

To know more of this event, please click here

_______________________________________

Du 30 novembre au 9 décembre 2009, les Rencontres Internationales créeront à nouveau pendant 10 jours un espace de découverte et de réflexion entre nouveau cinéma et art contemporain, sur plusieurs lieux à Paris:
• au Centre Pompidou
• au Jeu de Paume
• au Théâtre du Châtelet
• et sur d'autres lieux

La programmation de cette année, particulièrement riche et dense, a été réalisée parmi 5500 propositions reçues, ainsi que par des invitations faites à certains artistes et réalisateurs. Cette programmation est le résultat d'un travail de recherche d'œuvres approfondi à un niveau international: 150 œuvres d'Allemagne, de France, d'Espagne et de 50 pays, réunissant des artistes et réalisateurs reconnus sur la scène internationale aux côtés de jeunes artistes et de réalisateurs présentés pour la première fois à Paris. Un espace de consultation permettra à chacun de voir ou revoir à la demande l'ensemble de la programmation.

Tuesday, September 22, 2009

Hotel Le A Featured in Louis Vuitton City Guide 2010


Luxury hotels, restaurants, chocolate boutiques, galleries and museums: Louis Vuitton City Guide series helps you find all of these places… among which, Hotel Le A will be featured!

The 2010 edition (the 11th edition) revisits the major capitals – Athens, Berlin, Istanbul, London, Moscow and Paris – and touches down for the first time in Basel, Deauville, Knokke-le-Zoute, Mykonos, Malaga and Tel Aviv. Also for the first time, London, Rome and Los Angeles are included in the City Guides individual box set collection, updated every two years.

A special evening event will be organised in the Champs Elysées Louis Vuitton boutique, on the 5th October, for the launch of this new edition.

The guides will go on sale October 15th.

Tuesday, August 25, 2009

Vogue Fashion Celebration Night


In the evening of September 10, 2009, Vogue magazine celebrates "Fashion Celebration night"! In 13 cities and capitals all over the world, including Paris, Moscow, Milan, Beijing, London, New York, Sao Paulo, Berlin, Athens, New Delhi, Tokyo, Madrid, Taipei, the luxury fashion shops and workshops will be open till midnight to welcome customers.

The objective is to give consumers a taste for fashion and shopping, to provide an opportunity for them to enter the world of fashion and luxury for one evening, to meet fashion players. In Paris, all the shops on Avenue Montaigne, rue François 1er, avenue George V… etc. will keep their doors wide open, don’t miss it!

Invitations valid for two persons can be found in editions of three magazines: vogue, AD, GQ. From August 12 for AD, from August 24 for Vogue and from August 26 for GQ.


Afin de célébrer la mode et le luxe, une nuit de la mode est organisée le 10 septembre 2009 dans treize villes du monde. Les boutiques de luxe des villes concernées resteront ouvertes jusqu'à minuit ce jour là, proposant des animations et des rencontres entre mannequins, créateurs, stylistes et journalistes.

A Paris, rendez-vous dans les boutiques de l'Avenue Montaigne à l'Avenue George V en passant par la Rue François 1er à partir de 18h00 pour passer un moment shopping exceptionnel.

Les clients des magasins participants auront le privilège de participer à cet événement, ainsi que les lecteurs (trices) des trois magazines suivants : Vogue, AD et GQ. Les invitations valables pour deux personnes seront offertes dans les parutions de ces magazines. Retenez bien les dates, depuis le 12 Août pour AD, à partir du 24 Août pour Vogue et à partir du 26 Août pour GQ.

Tuesday, May 19, 2009

50 ans de Barbie...so Fashionista!!!



Après les petits filles, FIAT comble les mamans!

A l'occasion des 50 ans de notre chère et tendre poupée Barbie, Fiat nous offre, nous les mamans, un avantage incontestable sur notre progéniture!
La dernière FIAT 500 ROSE BONBON!!! : peinture brillante, siège recouvert d'Alcantara dont les lueurs se reflètent au plafond ....Un retour en enfance en quelques secondes!!!





LA FORCE DE L'ART 02


Grand Palais du 24 avril au 1er juin 2009

Voici la deuxième édition de la triennale française d’Art contemporain qui réinvestit la Nef du Grand Palais sous la direction de trois commissaires, Jean-Louis Froment, Jean-Yves Jouannais et Didier Ottinger. « La Force de l’Art » met l’Art contemporain dans sa diversité à l’honneur ! Cette exposition d’envergure propose une approche directe et sensible au cœur de l’Art d’aujourd’hui. Une belle découverte!!!

Warhol’s Wide world

The Grand Palais in Paris is dedicating an exhibition to the "Grand Monde d'Andy Warhol" until 13th July 2009. More than 250 portraits are on show. With this series Warhol draws a complete picture of society and establishes a new form of artistic, serial, almost industrial production.

He has painted the portraits of Marilyn Monroe and her rival Liz Taylor, fashion designers like Yves Saint-Laurent or Sonia Rykiel and many others that need to be seen...



La Galerie du Grand Palais présente l’exposition “Le Grand Monde d'Andy Warhol" jusqu’au 13 juillet 2009. Plus de 250 portraits y sont présentés avec l'ambition de restituer l'effet du principe de répétition que Warhol avait à l'esprit en réalisant son œuvre : une archive sans précédent dans l'histoire de la peinture et de la photographie.

Parmi les portraits : Marilyn Monroe et sa rivale Liz Taylor, le grand couturier Yves Saint-Laurent, Sonia Rykiel et beaucoup d’autres à découvrir...

Thursday, April 23, 2009

Parisian Hideaways

This is the title of Casey O'Brien Blondes' last book, in which she describes a large range of 4 star hotels including Hotel le A. The text are accompanied by photos taken by Béatrice Amagat. In her book Casey O'Brien Blondes - an american artist expatriated in the Loire valley in France- dedicated 5 pages to the black and white design hotel. This book, which is the author's second book dedicated to France Hideaways, is now on sales. Come to the hotel website, if you want to explore its atmosphere http://www.hotel-le-a-paris.com.



Littéralement, "les cachettes Parisiennes", c'est le titre du dernier livre de Casey O'Brien Blonde. Dans ce dernier elle nous décrit plusieurs hôtels quatre étoiles de Paris. Les textes sont complétés par des photographies de Béatrice Amagat. Dans ce livre l'auteur américaine qui vit depuis plus de vingts ans en France dans la vallée de la Loire - consacre cinq pages à l'hôtel design : l'hôtel le A. Ce livre est désormais en vente dans toutes les librairies. N'hésitez pas à vous rendre sur le site de l'hôtel http://www.hotel-le-a-paris.com, si vous desirez vous plonger ou vous replonger dans l'atmosphère de l'hôtel.

Le Book Paris 2009

The designers' hotel, Hotel le A, strarts a partnership with this year's "Le Book". Created in 1980 by Véronique Kolasa, this guide book is an entity to reckon with in the contemporary photography art and fashion.
First started as a fashion and art guide book for the area of Paris it is now globally implanted and published in New York as well as London or Asian countries.
Described as a "who's who?" of its market it displays photos of the artists works. For this year's edition the artistic director will be Dries Van Noten. For more information consult the website http://www.lebook.com/gb/.



L'hôtel le A, Hôtel des créateurs d'art design et contemporain, se lance dans un partenariat avec "Le Book 2009". Créé en 1980 par Véronique Kolasa "Le Book" était en premier lieu un guide de référence de la photographie et de la mode pour le marché parisien.
Aujourd'hui ce guide est considéré comme la bible de l'art picturale contemporain, du design et des médias à l'internationale(en Europe, Asie et Amérique du nord). Il se définit aussi comme un "who's who?" virtuel de talents et expose les différentes oeuvres des artistes y apparaissant. Pour Le Book 2009 le directeur artistique sera Dries Van Noten.
Pour plus d'information sur "Le Book" consulter le site du guide http://www.lebook.com.

Tuesday, April 21, 2009

Do it in Paris & Hotel le A

Hotel le A is initiating a partnership with the website Do it in Paris. The latter is dedicated to girls or women staying in Paris. It provides you with advice and news on various subjects such as fashion, cooking, places to visit or to stay, links to partner websites as well as general information about the way of life in the French Capital City. Go and visit http://www.doitinparis.com/, it will help you to spend a really good time in France.





Des conseils sur la vie parisienne, la mode, la cuisine et la localisation des lieux les plus populaires de la capitale, c'est ce que propose le site Do it in Paris. L'Hôtel le A se lance dans un partenariat avec ce site pour permettre aux jeunes femmes de profiter pleinement de leurs séjours parisiens. Rendez-vous sur le site et jetez y un coup d'oeil. http://www.doitinparis.fr/

Monday, December 1, 2008

Soldes by Paris

Not only is January a perfect time to visit Paris, because the grey-ish weather makes the people more purposeful going about their business but it keeps you more focused on the inner values of Paris, like hunting for good deals during sales or "Soldes".
The exact time frame will be announced in December but rumors say it should be starting January 7 2009. These upcoming soldes are also the 3th edition of "Soldes By Paris" (8-19 January). Organised by major organisations to promote Paris as the Capital of Shopping. And le A Hotel will be part of it.
One of the happenings is the shopping trail, that could be useful tool in your treasure hunt.

www.shoppingbyparis.com (site available 1 december 2008)



www.shoppingbyparis.com (site disponible 1 december 2008)

L'idée au départ c'était de promouvoir Paris comme Capitale du Shopping auprès des touristes étrangers mais rien n'empêche que vous ne pouvez profiter aussi!
Pendant les Soldes de janvier 2009 qui devraient débuter vers le 7 janvier, la date définitive sera fixée en décembre, se déroule la 3e édition de "Soldes by Paris" avec lequel l'hôtel le A s'associe. Du 8 au 19 janvier 2009 on peut trouver des manifestations comme des parcours shopping qui peuvent être utile et vous donner une longueur d'avance dans la chasse aux trésors soldés !

Tuesday, November 18, 2008

Hotel le A: Arty & Homely Style.


Signé par l'architecte d'intérieur Frédéric Méchiche, ce "lieu de vie" 4 étoiles en plein coeur parisien est un subtil mélange de sophistication et d'élégance.

Les larges tapisseries murales du plasticien Fabrice Hybert s'étendent sur les pans de murs du salon. Ainsi, dans chacune des 26 chambres au luxe sobre et discret, les toiles de l'artiste déclinent à l'envie les symboles familiers et énigmatiques. Plus récemment, grâce à ses succès, Fabrice hybert qui travaille avec Hotel le A a été mentionné dans le magazine cotemaison ( vivre coté Paris) pour ses talents artisitiques.

In the heart of the 8th arrondissement, interior designer Frederic Mechiche master hands has created a "lieu de vie" in a 4 stars Hotel le A with subtle mix of sophistication and elegance.

In the lobby, where a bookcase harbours many artistic books, you can admire a large wall tapestry by Fabrice Hybert. In all 26 rooms you will find a discreet luxury where the artist's paintings will evoke singular and enigmatic symbols. More recently, his creations are mentioned by the issue Vivre coté Paris. Hotel le A seems to be a place which is so Arty, so Design & so Home.

Wednesday, October 29, 2008

Hôtel Le A Paris & Champagne Delamotte, l'évidence d'une alliance.

L'Hôtel Le A Paris & Champagne Delamotte ne pouvaient que se rencontrer! Profondément ancré au cœur du terroir champenois, la maison Champagne Delamotte cultive l'art de concevoir le meilleur produit. L'Hôtel Le A Paris installé au cœur du triangle d'or parisien, cultive l'art de recevoir ses invités. Élégance, raffinement et modernité sont le reflet de cette association, avec la volonté commune du plaisir de leurs clients. Situés dans des régions capitales, L'Hôtel Le A Paris & Champagne Delamotte signent là une rencontre luxueusement tendance.

www.salondelamotte.com
Photo : copyright Serge Chapuis


L'abus d'alcool est dangereux pour la santé. A consommer avec modération



Friday, October 24, 2008

Rencontres Internationales PARIS-BERLIN-MADRID


À Paris, du 28 novembre au 7 décembre 2008

Les 17èmes Rencontres Internationales proposent une action pluridisciplinaire en faveur de la création contemporaine en cinéma, vidéo et multimédia.

Le festival présente chaque année, à Paris, à Berlin et à Madrid, une programmation internationale réunissant des œuvres d'artistes et de réalisateurs reconnus sur la scène internationale aux côtés de jeunes artistes et de réalisateurs peu diffusés.

C’est l’occasion de découvrir des œuvres contemporaines, dynamiser les échanges entre artistes, réalisateurs et acteurs de la vie artistique et culturelle.

Monday, October 20, 2008

DU PUR HYBER ...


Galerie Jérôme de Noirmont jusqu’au 27/10/08

Fabrice HYBER expose à Paris avenue Matignon jusqu’à la fin octobre : une belle occasion de découvrir cette deuxième exposition personnelle ou l’artiste nous offre un panorama représentatif de l’ensemble de sa création protéiforme.

Du pur Hyber… par la variété des supports utilisés. Donc, d’abord des dessins, des tableaux ; puis des objets qui sortent des tableaux, donc de nouveaux concepts de Pof, objets / sculptures qui à leur tour donnent lieu à des vidéos.

Du pur Hyber... car cette exposition traite du bio, de l’organique, de l’écologique, sujet que l’artiste a particulièrement à cœur.

Une bonne occasion de suivre l’artiste à l'origine de l'hôtel Le A !